Міжнародний благодійний фонд «Українська фундація громадського здоров’я» оголошує конкурс на послуги усного, письмового, планового та термінового українсько-англійського та англійсько-українського перекладу під час реалізації проектної та статутної діяльності Організації
Термін реалізації: З моменту підписання Договору з переможцем відбору та до 31 грудня 2021 року
Донор:
Грантер: МБФ "Українська фундація громадського здоров`я"
До участі в тендері запрошуються компанії/агенції та фізичні особи підприємці України, які можуть надати відповідні послуги.
Опис позицій до закупівлі товарів / технічне завдання для робіт та послуг
Послуги усного, письмового, планового та термінового українсько-англійського та англійсько-українського перекладу.
Вимоги до участі у тендері:
Для участі у тендері просимо надати цінову пропозицію щодо вартості послуг та строків виконання письмового перекладу текстів з української на англійську мову (та навпаки) за 1 сторінку тексту (1800 знаків з пробілами та розділовими знаками), вказавши вартість сторінки при замовленні перекладу до 10-ти сторінок та при замовленні перекладу на більш ніж 10 сторінок.
Обов’язкові кваліфікаційні вимоги до постачальника товарів або виконавця робіт та послуг[i] | Документи, що підтверджують відповідність кваліфікаційним вимогам |
Юридична особа за законодавством України | Реєстраційні документи:
Свідоцтво про державну реєстрацію юридичної особи або Витяг з єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців; які підтверджують можливість займатися даним видом діяльності з відповідними кодами КВЕДів |
Комерційна пропозиція | за 1 сторінку тексту (1800 знаків з пробілами та розділовими знаками), вказавши вартість сторінки при замовленні перекладу до 10-ти сторінок |
Комерційна пропозиція | за 1 сторінку тексту (1800 знаків з пробілами та розділовими знаками), вказавши вартість сторінки при замовленні перекладу від 10-ти сторінок |
[i] Невідповідність хоча б одній з кваліфікаційних вимог тендерної пропозиції учасника призводить до автоматичної повної дискваліфікації такої тендерної пропозиції.
Критерії оцінки тендерних пропозицій, які відповідатимуть обов’язковим технічним та кваліфікаційним вимогам, та їх вагові коефіцієнти:
№ |
Критерії оцінки[i] | Оцінювання (бальна система)
5- відмінно 4- добре 3- задовільно 2- незадовільно 1- неприйнятно У випадку не можливості оцінити за конкретним критерієм проставляються 0 |
1. | вартість пропонованих аудиторських послуг | 1 – 5 |
2. | професійний досвід | 1 – 5 |
3. | додаткові переваги (опис досвіду або портфоліо зі зразками перекладів, які були зроблені протягом останнього року) | 1 – 5 |
Правила оформлення тендерної пропозиції учасника:
- Учасники мають подавати пропозиції лише у електронному вигляді.
- Надані копії документів мають бути розбірливими та якісними.
- Відповідальність за достовірність наданої інформації в своїй тендерній пропозиції несе учасник.
- Строк дії тендерної пропозиції повинен становити не менше 60 календарних днів з дати розкриття тендерних пропозицій. Якщо строк не зазначений, він вважатиметься 60 днів.
- У разі, якщо тендерна пропозиція надійшла після спливу кінцевого терміну приймання тендерних пропозицій, то така тендерна пропозиція не розглядається.
- До участі у оцінці тендерних пропозицій Комітетом із затвердження закупівлі допускаються тендерні пропозиції, які повністю відповідають умовам цього Оголошення та формі Тендерної пропозиції.
Кінцевий термін подачі документів для участі у тендері – 31 серпня 2021 року до 18-00 за Київським часом.
Всі учасники конкурсу будуть проінформовані про його результати 01 вересня 2021 року до 18-00 за Київським часом, шляхом електронного листа на адресу з якої надійшла комерційна пропозиція.
Прохання до зацікавлених в участі та співпраці з МБФ «Українська фундація громадського здоров’я», надсилати комерційну пропозицію до 31 серпня 2021 року включно на адресу Viktor.Orel@healthright.org з темою «Тендерна пропозиція переклад»/
В разі виникнення додаткових питань, прохання надсилати запит на електронну пошту Viktor.Orel@healthright.org